Mostrar mensagens com a etiqueta Lloyd Biggle Jr.. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Lloyd Biggle Jr.. Mostrar todas as mensagens

nº 147 - Partida Sem Chegada




Autor: Lloyd Biggle, Jr.
Título original: All The Colours of Darkness
1ª Edição: 1963
Publicado na Colecção Argonauta em 1969
Capa: Lima de Freitas
Tradução: Eurico da Fonseca

Súmula - foi apresentada no livro nº146 da Colecção, com a indicação de "Ler nas páginas seguintes a súmula do próximo volume da Colecção Argonauta": 

1986. A Companhia Transmissora Universal descobriu o transmissor de matéria - um meio de transportar pessoas de qualquer parte para qualquer parte do globo numa fracção de segundo.
No segundo dia de funcionamento dos transmissores, duas mulheres desaparecem misteriosamente, antes de chegarem aos seus destinos. Verifica-se que a sua identidade é falsa. E nenhuns parentes ou amigos surgem a queixar-se do seu desaparecimento.
O detective John Darzek é contratado para investigar o que não parece ser mais do que um simples caso de polícia. Mas acaba por se ver envolvido numa aventura sem par - literalmente fora deste mundo - e de cujjo desfecho depende o futuro da humanidade. 

nº 168 - A Guerra dos Fantasmas



Autor: Lloyd Biggle, Jr.
Título original: The Angry Espers
1ª Edição: 1961
Publicado na Colecção Argonauta em 1971
Capa: Lima de Freitas
Tradução: Eurico da Fonseca 

Súmula - foi apresentada no livro nº167 da Colecção, com a indicação de "Ler nas páginas seguintes a súmula do próximo volume da Colecção Argonauta": 

Lloyd Biggle, Jr. é um autor já conhecido dos leitores da Colecção Argonauta. Recorde-se, por exemplo, a sua obra All The Colours of Darkness, incluída sob o título Partida Sem Chegada na nossa Colecção, com o nº147.
A Guerra dos Fantasmas é uma obra invulgar, como aquela. O seu tema, como hoje já é hábito dizer, é "transcientífico". Situa-se para além da ciência actual. Mas isso não significa que seja inverosímil. Há de facto muita coisa, no mundo em que vivemos, que as leis da física não explicam, e o que sabemos dos poderes do espírito não chega para esclarecer. Coisas que quase pertencem ao domínio do oculto, não porque alguém as esconda, mas sim porque os homens da ciência as negam - sem as investigarem. Sem se recordarem de que a ciência tem na sua base um método que não pode ser ignorado. O que manda estudar os fenómenos, sejam eles quais forem - sejam eles demasiadamente incompreensíveis. "Transcientíficos". Como a telepatia. Como a telecinética, por exemplo.
Deste extraordinário romance de FC, damos aos leitores o seguinte excerto:

... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 

Estava suspenso num vácuo delicioso de não-sensações e a sua consciência regressava lentamente, mas como uma rude intrusa. Resistiu a ela, pondo de parte os frágeis torvelinhos de pensamentos, até que o seu espírito atrevidamente fez uma pergunta: Onde estou eu?
O espírito respondeu-lhe: Num hospital.
Vira suficientemente o planeta ao cair para compreender que havia nele uma civilização desenvolvida. A ciência médica devia ser muito adiantada e estavam a dar-lhe uma magnífica atenção. Se não fosse assim, teria despertado num inferno de dor, em vez daquele delicioso nãos sentir nada. Ou talvez não tivesse despertado. Tinha-se já convencido de que as probabilidades se encontravam formidávelmente do lado de não ter despertado quando viu o chão a saltar na direcção dele.
Abriu os olhos.
A sala oscilava numa luz azul nebulosa. À volta dele debruçavam-se batas azuis pálida. Dois homens com rostos solenes observavam-no gravemente, à maneira misteriosa dos médicos. Havia neles uma aura de simpatia, de poder de sarar.
Ele tinha os membros imobilizados e olhou para eles. O seu espírito flutuava com langor, uma coisa separada do corpo inerte. Devia ter realizado um excelente trabalho, ao esmigalhar-se, pensou ele.
Um súbito alarme tornou tensas as expressões dos rostos à sua volta. A mudança foi tão drástica, tão surpreendente, que o pânico o dominou e ele tentou, aflito, erguer um braço ou mover a cabeça. Sabia que não podiam compreender a sua linguagem, mas no seu desespero, disse:
- Chamo-me Paul Corban. Sou aspirante da Armada do Espaço da Federação Galáctica. A minha base...
Eles afastaram-se. Não houve mais que um abrir e fechar de olhos entre o momento em que estavam presentes junto dele e o vazio desanimador do tecto azul que se curvava sobre a sua cabeça. Gritou como um louco.
Ninguém lhe respondeu. Nem sequer um eco longínquo, a imitá-lo.
Gritou de novo quando o seu espírito foi dominado pelo terror de estar absolutamente só e indefeso. Ninguém apareceu e ao fim de algum tempo ele acalmou-se e adormeceu de novo. A ausência de sensação já não era um prazer e o seu sono foi perturbado pela recordação dos olhares de espanto com que os dois médicos o tinham fitado - expressões de repugnância indizível, impiedosa.
Um novo rosto pairou sobre o seu quando ele despertou. Era uma mulher, jovem, que poderia ser atraente se não fosse o penteado que impusera o corte dos seus cabelos em volta das orelhas e os amontoara no alto, dando ao seu rosto uma expressão pesarosa e alongada. A bata era azul-escura.
A mulher colocou-lhe um tubo na boca. Estava ligado a qualquer coisa que se encontrava fora do seu campo de visão. Ele tinha fome e bebeu com avidez aquela espécie de sopa, espessa e saborosa.
A atitude da mulher surpreendeu-o. Ele estava deitado de costas, impotente, e só podia mover os olhos e os lábios. Por certo que não tinha uma aparência ameaçadora. Mas havia apreensão no seu rosto, desconfiança - quase medo.
E repugnância. Uma repugnância indisfarçada. Como se ela houvesse sido condenada a cuidar de um réptil horroroso de origem incerta.
Ele falou à volta do tubo:
- Porque é que você me odeia?
Ela pestanejou e a firmeza dos seus lábios sublinhou o seu silêncio. Ele continuou a observá-la enquanto sorvia a sopa. O rosto da mulher empalidecera súbitamente enquanto ele falava, ou fora ele que imaginara isso? Ela não o podia compreender. Era-lhe estranha, talvez mais do que podia imaginar, e era talvez uma loucura tentar interpretar as emoções de um ser estranho através de expressões faciais. 
Acabou a sopa e largou o tubo. A mulher desapareceu - não fez qualquer movimento. No mesmo instante o rosto dela estava e deixara de estar debruçado sobre ele. E ele olhava o tecto, a pestanejar.

nº 174 - As Trombetas da Revolução




Autor: Lloyd Biggle, Jr.
Título original: The Still, Small, Voice of Trumpets
1ª Edição: 1968
Publicado na Colecção Argonauta em 1971
Capa: Lima de Freitas
Tradução: Eurico da Fonseca 

Súmula - foi apresentada no livro nº173 da Colecção, com a indicação de "Ler nas páginas seguintes a súmula do próximo volume da Colecção Argonauta": 

Tempo: Um ponto no futuro próximo. Lugar: O planeta Kurr. Missão: Libertar um povo. Mas a primeira máxima do Gabinete de Relações Interplanetárias é a de que "A liberdade imposta do exterior é a mais severa forma de tirania". Consequentemente, há quatrocentos anos que os seus grupos B procuram depôr o Rei, actuando na clandestinidade. Mas esses esforços não têm obtido sucesso, por causa da ardilosa compreensão que o Rei tem da tolerância - e até da apatia - do seu povo, perante a crueldade gratuita e periódica.
O Oficial de Segurança Colonial Forzon é enviado para procurar uma solução e, apesar da sua falta de conhecimento, de a sua cabeça ser posta a prémio e da traição nas suas próprias fileiras, consegue abrir caminho através do uso de técnicas diferentes, até finalmente descobrir que a paixão de um povo pela beleza artística e o seu amor pela música podem ser convertidos no desejo de uma revolução. 
Eis o tema - invulgar e aliciante - que Lloyd Biggle, Jr., um dos escritores de ficção-científica de maior sucesso entre o nosso público, escolheu para a sua obra TROMBETAS DA REVOLUÇÃO.